首页汉语词典差不多差不多的意思
chàduō

差不多


拼音chà bù duō
注音ㄔㄚˋ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄛ

差不多

词语解释

差不多[ chà bu duō ]

⒈  相差不多;几乎等于。

这样的话差不多是毫无意义的。

almost; nearly;

⒉  过得去。

just about right; not bad; not far off;

引证解释

⒈  相差有限;相似。

《二刻拍案惊奇》卷十七:“﹝ 魏造、杜亿 ﹞两人与 闻俊卿 意气相投,学业相长,况且年纪差不多。”
《红楼梦》第六四回:“我父亲要给二姨儿説的姨夫,就和我这叔叔的面貌身量差不多儿。”

如:这两种花色差不多。

⒉  大概;几乎。

《二十年目睹之怪现状》第八回:“有了一万或八千,我想万把银子的老债,差不多也可以将就了结的了。”
郭沫若 《洪波曲》第一章三:“在这并不怎么宽大的岛市,只要你一出街去,便差不多随处都可以碰见熟人。”

⒊  “差不多的”,指一般的、普通的人。

如:这包大米二百斤重,差不多的扛不起来。

国语辞典

差不多[ chà bu duō ]

⒈  相差有限、相似。也作「差不离」。

《初刻拍案惊奇·卷三四》:「就取剃刀来与他落了发,仔细看一看,笑道:『也到与静观差不多。』」
《红楼梦·第六四回》:「我父亲要给二姨说的姨爹,就和我这叔叔的面貌身量差不多儿。」

⒉  大概、大约、几乎。

《初刻拍案惊奇·卷七》:「灯盛无比,依臣看将起来,西凉府今夜之灯也差不多如此。」
《老残游记·第一回》:「此刻也差不多是时候了,我们何妨先到阁子上头去等呢?」

⒊  表示即将完毕、将尽。

《儒林外史·第三三回》:「杜少卿在家又住了半年多,银子用的差不多了。」

英语almost, nearly, more or less, about the same, good enough, not bad

德语ungefähr ausreichend, hinlänglich (Adj)​, fast, beinah, nah, so gut wie (Konj)​, ungefähr gleich, fast gleich, ähnlich (Konj)​

法语à peu près, presque, sensiblement pareil, quasi similaire

分字解释


※ "差不多"的意思解释、差不多是什么意思由古诗词汉语词典查词提供。

造句


1.这是宋友亮第三次来济南了,经过几个月的修葺,在战争中被凿得百孔千疮的城墙修补的差不多了。

2.清沫摆弄着眼前几条差不多快烤好的鱼,末了,撒了些弄碎的芥末草当做调料。

3.这一带山大人稀,差不多与世隔绝。

4.一百十一、冷清然与高季鹰的反应差不多,他相信燕飞云的眼光,期盼有机会去拜见金大哥,四人重新订盟。

5.倘若每个人都冰着一张脸庞,那么人世间就和地狱差不多,虽然太阳还是一天一天地升起。

6.每一个农户差不多都是自给自足的,都是直接生产自己的大部分消费品,因而他们取得生活资料多半是靠与自然交换,而不是靠与社会交往。

7.人民差不多已经不知道,也不在乎被愚,简直出神入化,就是,民开始自愚。

8.我的慌张如此直接,一家人吃饭,排骨只煮三块,刚端起碗,就问是不是吃得差不多了,一切运动饮料我都如临大敌,肯德基麦当劳,更是不共戴天。

9.草莓像是精心挑选的,每个都差不多一样大小,像我的大拇指那么大。上端尖尖的,末端圆圆的,大大的,就像平常见到的“心”形图案。表面不光滑,像是镶上了许多小点点。

10.我生命中令人愉悦的首先是泽尔达,其次是我的书中有种卓绝的东西,我想再度被夸赞到九霄云外。泽尔达和我有时会一连四天大吵大闹——总是以饮酒派对开始——但我们依然深陷爱情之中,差不多是我所认识的唯一一对真正婚姻幸福的夫妇。菲茨杰拉德